А мне кажется, что наши англоязычные "метры" блюза напоминают фестиваль русской народной песни где-нибудь в Мичигане. Если это послушаем мы - будем долго смеятся, а для англоязычных слушателей наверное прикольно.
Блюз - это же настроение выраженное в определенной форме. Вне родной языковой среды - это скорее пародия. В нашей стране - не имеет ни малейшей преспективы. Только после переноса и взаимного обогащения (в том числе и языкового) о чем то можно будет говорить. Как случилось в свое время и с оперой, и с балетом.
Блюз это еще и взаимодействие со слушателем. Не может публика полностью сопереживать тому что происходит на сцене, если не понимает без малейшего напряга все ньюансы. Да и послушайте сейшена настоящих монстров блюза - сплошные телеги и взаимоподколки.
А есть ли "рускоязычный" блюз - да конечно уже есть. Только это уже другое поколение, молодое, и местные "метры" как водится этого не одобрят.
К.М.
–Дорогой коллега, ну что за анонимный наезд на метров?
По опыту общения :-) Диспут на тему "быть ли блюзу на русском языке" навяз в зубах не меньше чем например "какая платформа для обработки звука лучше - IBM или Макинтош", в звукореж. конфе была вывеска - "просьба не обсуждать"
Только, я как бы не пугаюсь.
А весь список можно посмотреть в этой конфе пролистав назад. Уж сколько раз...
Ну, не совсем так. Не только блюз и не столько блюз, и не обязательно рускоязычный. Собственно, к тому и речь. Все равно, какой язык. Вон, лет 300 назад ломали копья из-за итальянского языка в опере. И что, как только появилась ТАЛАНТЛИВАЯ опера на русском, на немецком, и даже представте себе - на английском!!! (хотя и значительно позже всех остальных), и уже и разговоры об этом глупые.
Так и о рускоязычном блюзе. Можно сколь угодно много хихихать в варежку, но новые поколения музыкантов вырастая и сейшеня вместе с нынешними "метрами" будут петь на том языке, на котором им будет угодно. Им - проще. Вот американцы - у них был плавный переход от джаза, к року, и блюз дважды давал жизнь новым направлениям в музыке. А наши - были оторваны от музыкальных корней и от мировой музыкальной тенденции. Потому и учились блюзу не у ребят сейшенивших по соседству, а с редких забугорных записей. В результате и рок наш произходит из КСП и блатняка, а не из блюза, как во всех остальных странах.
Есть лишь один человек, который умудрился петь блюз по-русски, и это звучит правильно - это Мамонов. Но тексты типа "Вчера ты дала мне и думаешь я в долгу, вчера ты дала мне и думаешь я смогу простить тебе эту ночь..." не всякий захочет воспринимать и ставить по радио и ТВ.
Мамонов умудрился вписать жуткий и неповоротливый русский язык в рок-форму. Но это единственный пример.
сочинять и исполнять песни на русском языке соответствующие по размерности и аранжировкам идентичные блюзовых стандартам произведений угнетаемых черно- пардон афроамериканцев - граждан США
–Аминь
Александр Мальчевский (Tonny),
26.08.02 23:34 [Ответить]